הלהיט "UNHOLY" של הכוכב הבריטי סאם סמית' (Sam Smith) מתכתב עם הלחן של הפיוט "שלום עליכם"
טור דעה: W@LTER BENJAM!N
את הזמר והיוצר הבריטי סאם סמית' בן השלושים כולם מכירים, ואת ביתו כנראה מעטרים פרסי האקדמיה היוקרתיים בהם זכה במהלך הקריירה הבינלאומית שמנהל (פרס האוסקר, פרסי גראמי). בזכות קולו הייחודי וכתיבתו הכנה לאורך השנים, הפך למכונת ייצור של להיטי ענק בשלושת אלבומי הסטודיו ששחרר. ושירים בולטים כמו I'm Not The Only One, Too Good At Goodbyes גרפו מיליארדי האזנות במרחבי המוזיקה הדיגיטליים, והלהיט שככל הנראה המוכר והמזוהה ביותר עם היוצר הבריטי Stay With Me משנת 2014 ממנו נמכרו כ 29 מיליון עותקים מסביב לעולם וזכה במעמד סינגל ה"יהלום" היוקרתי ביותר מאיגוד תעשיית ההקלטות האמריקאי (RIAA).
והפעם שיר חדש שדווקא מביא את היוצר סמית' לכותרות, ומצית את זירת הבידור הבינלאומית בחודשיים האחרונים. הסינגל הופץ תחת הכותרת "UNHOLY" שיוצרת חיכוך מיידי עם סמלי דת נוצריים (ודתות נוספות) או בתרגום חופשי בשפה העברית "בלתי-קדוש" (שנצמד לכוונת המקור).
![]() | ![]() |
השיר מסתמן להיות אחד מעמודי התווך המוזיקליים שמייצרים ציפייה לשחרור אלבומו הרביעי שכבר דווח שישוחרר בתחילת השנה הבאה. בשיר, מדבר סמית' על הצפייה והגילוי של אדם בוגד, על אופי הבגידה המינית, על הגילוי וההסתרה, וכל זאת כאשר מצרף לשירו את הזמרת הגרמניה קים פטרס (Kim Petras) לשיר את הבית השני.
פטרס (כמו סמית', בת שלושים) מוכרת כזמרת טרנסג'נדרית, שעלתה לכותרות בעקבות סיקורים נרחבים באמצעי התקשורת הגרמניים והבינלאומיים סביב שאלת הניתוח המגדרי בצעירותה. הוריה התעקשו ונלחמו שתעבור ניתוח התאמה מגדרית בגיל המוקדם לזה שנקבע בחוק הגרמני כשהייתה בגיל העשרה, והדבר הוביל לסיקור בינלאומי של פטרס כ"טרנסג'נדרית הצעירה בעולם".
סמית' מצידו עלה לכותרות בערוצי התקשורת והמגזינים מסביב לגלובוס בעקבות דרישות שהכתיב לגורמי התקשורת השונים הנוגעות להתאמה המגדרית שלו גם כן. במהלך תקופת הקורונה דרש שלא ייקרא או יזוהה כגבר בלשון כתיבה, ובפוסט על הזהות המגדרית הגדיר את עצמו כא-בינארי, והוסיף לבקש כי כל כתיבה עליו או על פעולותיו יהיו בלשון רבים.
במהלך התקופה, גורמי תקשורת רמזו כי סמית' עובר משברים אישיים, והרבו לבחון את חייו האישיים והרהרו על אולי סיומה של קריירה מרשימה של אחד הזמרים המוצלחים ביותר בתעשיית המוזיקה הבינלאומית. האירוע המתגלגל ככל הנראה העסיק את חברת התקליטים בה חתום – הענקית יוניברסל מיוזיק גרופ, ואלו החלו בתכנית שינוי דמותו – או התאמתה לדרישות החדשות של סמית' (תלוי מאיזה צד מביטים על האירוע).
וכעת סמית', שעד כה הרבה לכתוב ולכבוש את העולם עם שיריו שהיו נקיים כמעט לחלוטין משפה בוטה, ומוטיב ה"אהבה הנכזבת" וסיפורי ה"לב השבור" שלטו, ישנה כיוון (ככל הנראה לאחר שיחות מקצועיות רבות בלייבל), ויפתיע את העולם.

ואכן, לפני כחודשיים שוחרר לעולם הכוכב הבריטי בדמות "חדשה" המשלבת את השיח המגדרי, החופשיות המינית, ונושא הבגידות האסורות בין בני ובנות זוג. סמית' הוצג מחדש לקהל המעריצים שנותר רעב מארבע שנות היעדרותו מהופעות פומביות. וכשחקנית לחיזוק המסר, שנכתב ופוסל במדויק לאורך מילות השיר, הובאה הזמרת הטרנסג'נדרית פטרס, שכמובן חתומה באותה חברת הענק יוניברסל באופן נוח ומתבקש.
השניים מציגים ומיישמים את הרעיונות החדשים הללו בקליפ מוזיקלי שנכתב והופק עבורם, בעל מסרים וויזואליים בוטים, וכמעט בלתי-ניתנים לפירוש אחר. הוחלט כי דמותו של סמית' מיושנת ואינה מוכרת מספיק, וכעת חברת התקליטים יוניברסל מיוזיק גרופ לקחו את סיכון וביצעו שינוי מוחלט בדמות האמן של סמית' לציבור הרחב – וכעת מוצגת אישיות מינית חזקה, בוטה, סקסית ובלתי-סלחנית. דמות ששרה על בגידות מיניות, על סקס ועם נימה של גיחוך וביקורת על מוסדות הדת.

עד כאן קשה לבקר את היצירה לכשעצמה, מאחר ומדובר בשיר מהודק ומבריק, עליו הולבשו קולותיו המרגשים והמדויקים של סמית'. אך בהאזנה שנייה או שלישית, קשה להתעלם מהתחושה כי לשיר די־אן־איי משותף (על כל חלקיו: הלחן, האופן שבו המילים מחולקות בשירה) עם הלחן והמנגינה של הפיוט היהודי "שלום עליכם", אותו שרים בליל סעודת השבת. נשמע לנו כי הלחן המקורי, של הרב היהודי-אמריקאי ישראל גולדפרב משנת 1918, שזור בחיתוכים כאלו ואחרים לאורך כל UNHOLY, ועוזר להפוך את שורת המחץ של סמית', ואת השיר כולו למאוד מושך מוזיקלית.
וכשמנגנים את התווים במהלך המלודי שמלווה את קולו של סמית' בפזמון השיר, ניתן להגיע לאותו הלחן של פיוט "שלום עליכם", ואף בחלקים מסוימים הסדר המקורי יושב כמעט במדויק לצד הלחן של UNHOLY:

אז כיצד נוצר הדמיון והקרבה הכמעט מדויקת בין הלחן של כוכב הפופ הבריטי סמית', לבין לחן הפיוט "שלום עליכם"? סמית' נשאל בחודש בעבר במהלך ראיון לתחנת הרדיו הבריטית Capital FM מדוע הגיע לג'מייקה הרחוקה.
בראיון הסביר כי רצה "מקום עם שמש" וכלל הנראה מדובר בהסבר דל ומתחמק מהעובדה כי זומן ל"נופש הכפוי" על ידי חברת התקליטים יוניברסל, ואליו הצטרפו צוותי כותבים, מלחינים, מוזיקאים ומפיקים מכובדים שעמלו ימים ולילות לסיום הקלטות האלבום העתידי (וככל הנראה בעידוד חברת התקליטים לסיום מהיר של האלבום מטעמים מסחריים).
בין היוצרים שהתייצבו למשימה במדינה הרחוקה, נמצא לא אחר מאשר עומר פדי (Omer Fedi), היוצר הצעיר הישראלי-אמריקאי שזכה לכותרות רבות בארה"ב בשנתיים האחרונות, כששמו התברג בזמן שזכה בפרסים על השתתפותו בכתיבה, הלחנה והפקה של להיטי הזמרים המוצלחים ביותר בתעשיית הבידור האמריקאית כמו הזמר ליל נאז אקס (Lil nas X), ג'סטין ביבר (Justin Bieber), קיד לארוי (The Kid LAROI) ועוד רבים.
שמו של המוזיקאי פדי עלה גם לכותרות במדורי הרכילות בהוליווד כאשר החל לצאת בפומבי במהלך תקופת הקורונה עם הזמרת וכוכבת הטיקטוק האמריקאית אדיסון ריי (Addison Rae), ששלטה במהלך תקופת ווירוס הקוביד 19 ביצירת סרטוני ריקוד עולמיים מחשבון הטיקטוק שלה, אחריו עוקבים קרוב לתשעים מיליון משתמשים מסביב לעולם.

ולאלו שטרם הכירו, פדי בן העשרים ושתיים גדל בתל אביב אך היגר לארה"ב בגיל שש עשרה, ודילג על שירות צבאי, בעקבות עזיבת אביו המתופף אשר פדי את ישראל. מוקדם יותר השנה, בחודש מרץ זכה בפרס "כותב השירים של השנה" מטעם ענקית הרדיו האמריקאית iHeartRadio, בטקס פרסי המוזיקה היוקרתי השנתי שנערך בארה"ב.
פדי חתום בשירו החדש של סמית' UNHOLY, לצד שורה של יוצרים נוספים, תחת שלושת התפקידים החשובים ביותר: מלחין, כותב השיר ומפיק. ולאחר שיודעים זאת, נדמה כי פדי היהודי-ישראלי הביא לשולחן היצירה העולמי את לחן הפיוט היהודי, ולנו נשמע כי "שלום עליכם" התערבב היטב בלחן UNHOLY של סמית'.
![]() |
![]() |
על פי סעיף 27א לחוק זכויות יוצרים
ואם לא די בכך, שאלות חדשות צצות כעת לאחר ההבנה על הרקע לבחירת הלחן לכאורה: כיצד ומדוע דווקא לחן פיוט יהודי מצא עצמו בתוך שיר פופ פוסט-מודרני שנושא עמו ביקורת ועיסוק בדת הנוצרית, במוסד הנישואים הקתולי, בנוסף למסרים הוויזואליים שהתווספו? (הצלב ששולב בשם השיר בעטיפת הקאבר לסינגל, ודימוי ההצטלבות לאורך כל הקליפ המוזיקלי על ידי סמית' ופטרס).
ולמרות הכל, ואולי דווקא בזכות עומס הייצוגיים שהשיר נושא עמו, בימים אלו מסתמן כאחד הלהיטים הענקיים הבאים של סמית' בזירת הבידור הבינלאומית, וכבר הוכרז כ"מדבק" ו"קליט" על ידי מבקרי מוזיקה רבים (וכבר נמצא בימים אלו במקום הראשון במרבית מצעדי המוזיקה הבינלאומיים).
ואנו עדיין נותרים מאזינים מהצד ותוהים, האם מדובר במקריות מוחלטת, או שמא מדובר בהלחנה מכוונת ומדויקת שמתכתבת באופן ישיר עם הפיוט היהודי?

